No exact translation found for قطع بالبلازما

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic قطع بالبلازما

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (c) Plasma cutting:
    (ج) القطع بالبلازما
  • (c) Plasma cutting (not included in this model);
    (ج) القطع بالبلازما (غير مدرج في النموذج)
  • (ii) The average cost of a plasma cutter is $2,000.
    `2' ومتوسط التكلفة لجهاز القطع بالبلازما الملائم لهذا النوع من العمل هو 000 2 دولار.
  • The plasma cutter also makes a much cleaner cut than an oxyacetylene torch.
    والقطع الذي يحدثه جهاز القطع بالبلازما أنظف إلى حد بعيد من القطع الذي تحدثه شعلة الأوكسجين والاسيتيلين.
  • However, this should be of only slight concern, especially when double cuts can be made more efficiently with the plasma cutter;
    لكن ذلك ينبغي ألا يثير قلقا كبيرا، خاصة أنه بالإمكان تقطيع السلاح مرتين على نحو أكثر فعالية لدى استخدام جهاز القطع بالبلازما.
  • The destruction through cutting is done by using a stationary saw and gas-plasma equipment.
    ويتم التدمير عن طريق القطع باستعمال منشار ثابت ومعدات القطع بالغاز - البلازما.
  • (i) In equipment cost, a plasma cutter is more expensive than an oxyacetylene torch. However, it can do the same job as the torch in about half the time and is easier to use, thus labour costs could be saved.
    `1' يعتبر جهاز القطع بالبلازما من حيث تكلفة المعدات، أغلى ثمنا من مشعل الأوكسجين والاسيتيلين ولكنه يستغرق نصف الوقت الذي يستغرقه تقريبا لأداء نفس العمل، وهو أسهل استخداما ومن ثم يمكن تحقيق وفورات في تكلفة اليد العاملة.
  • In the workshop deconservation of the artillery systems is carried out, then dismantling of the latter and elimination of the lubricants from the separate elements and parts, after which they are destroyed by: (a) gas-plasma cutting of gun tubes, breeches, upper gun mounts and cradles, elevation and traversing mechanisms, tube brakes, trials, platforms and other parts; and (b) plastic deformation (or cutting) of anti-recoil mechanisms, nodes and aggregates.
    ويجري في الورشة إزالة وسائل حفظ منظومات المدفعية وتفكيك هذه المنظومات وإزالة زيوت التشحيم من العناصر والأجزاء المنفصلة، ثم يجري تدميرها كما يلي: (أ) استعمال مشاعل الغاز - البلازما في قطع مواسير المدافع والمؤخرات والسنادات والحوامل العليا للمدافع وآليات الإمالة الرأسية والأفقية وكوابح المواسير ووسائل الاختبار والمنصات والأجزاء الأخرى؛ و (ب) التشويه إلى درجة اللدونة (أو القطع) لآليات وعقد وكتل عدم الارتداد.
  • The described techniques for destruction of small arms and light weapons require the following equipment: (a) a 20-ton crane for unloading the items from the railway platforms; (b) a 10-ton workshop crane for sorting out the aggregates and parts subject to cutting; (c) technological equipment set for the plastic deformation of aggregates and parts; (d) hydraulic presses for the plastic deformation of parts, elements and aggregates of the small arms and the artillery pieces; (e) a mechanic's worktable for dismantling small arms; (f) technological equipment for dismantling elements and aggregates of the artillery pieces; (g) warehouses for storing the liquid of the anti-recoil mechanisms; (h) gas-plasma equipment for cutting; and (i) manual and stationary saws for the cutting of medium and large parts, elements and aggregates.
    وتتطلب الأساليب الموصوفة أعلاه لتدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة توافر المعدات التالية: (أ) رافعة حمولتها 20 طنا لتفريغ الأصناف من أرصفة السكة الحديدية؛ و (ب) رافعــــــة بالورشة حمولتها 10 أطنان لتصنيف المكونات والأجزاء المقرر قطعها؛ و (ج) معدات تكنولوجية مجهزة للتشويه اللدن للمكونات والأجزاء؛ و (د) مكابس هيدروليـــة للتشويه اللدن لأجزاء وعناصر ومكونات الأسلحة الصغيرة وقطع المدفعية؛ و (هـ) منضدة عمل لتفكيك الأسلحة الصغيرة؛ و (و) معدات تكنولوجية لتفكيك عناصر ومكونات قطع المدفعية؛ و (ز) مستودعات لتخزين سوائل آليات عدم الارتداد؛ و (ح) معدات غاز - بلازما للقطع؛ و (ط) مناشير يدوية وثابتة لقطع الأجزاء والعناصر والمكونات الكبيرة والمتوسطة الحجم.